Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: za to
Organ ten udzieli Państwu pomocy, nie pobierając
za to
żadnych opłat. Lista organów ochrony danych znajduje się na stronie:

A list of data protection authorities is available at the following address:
Organ ten udzieli Państwu pomocy, nie pobierając
za to
żadnych opłat. Lista organów ochrony danych znajduje się na stronie:

A list of data protection authorities is available at the following address:

Organ ten udzieli Państwu pomocy, nie pobierając
za to
żadnych opłat. Lista organów ochrony danych znajduje się na stronie:

These privacy policies should contain a link to the data protection site of the Commission IMI website.
Organ ten udzieli Państwu pomocy, nie pobierając
za to
żadnych opłat. Lista organów ochrony danych znajduje się na stronie:

These privacy policies should contain a link to the data protection site of the Commission IMI website.

Bezpłatne uprawnienia przydziela się
za to
instalacji, w której prowadzona jest rafinacja stali.

Instead, the free allocation is provided to the installation where the steel refining takes place.
Bezpłatne uprawnienia przydziela się
za to
instalacji, w której prowadzona jest rafinacja stali.

Instead, the free allocation is provided to the installation where the steel refining takes place.

W zamian
za to
, zgodnie z § 63 ust. 4 PostVerfG, Deutsche Post została zwolniona z obowiązku wypłaty dywidendy, której wartość przekracza wysokość świadczeń zwrotnych.

As
counterpart to
that
obligation, Article 63(4) PostVerfG relieved Deutsche Post,
however
, from the obligation to pay any further dividends beyond the Ablieferungen.
W zamian
za to
, zgodnie z § 63 ust. 4 PostVerfG, Deutsche Post została zwolniona z obowiązku wypłaty dywidendy, której wartość przekracza wysokość świadczeń zwrotnych.

As
counterpart to
that
obligation, Article 63(4) PostVerfG relieved Deutsche Post,
however
, from the obligation to pay any further dividends beyond the Ablieferungen.

...muszą odejść, lub zmuszając ich jednostronnie do odejścia z przedsiębiorstwa i proponując im
za to
odpowiednie odszkodowanie.

...in the market by deciding which employees must leave or by forcing them unilaterally to leave
after
offering them legal compensation in
return
.
Oznacza to, że ΟΤΕ nie może funkcjonować na rynku w sposób wolny, wybierając pracowników, którzy muszą odejść, lub zmuszając ich jednostronnie do odejścia z przedsiębiorstwa i proponując im
za to
odpowiednie odszkodowanie.

This implies that OTE cannot freely operate in the market by deciding which employees must leave or by forcing them unilaterally to leave
after
offering them legal compensation in
return
.

Nie istnieje z definicji żadna możliwa do określenia cena rynkowa
za tego
typu portfel w tym sensie, że nie ma wcześniejszej sprzedaży, do której można by się odnieść.

There is
per
definition no definable market price
for
a portfolio of
this
type in that there is no previous history of sales to refer to.
Nie istnieje z definicji żadna możliwa do określenia cena rynkowa
za tego
typu portfel w tym sensie, że nie ma wcześniejszej sprzedaży, do której można by się odnieść.

There is
per
definition no definable market price
for
a portfolio of
this
type in that there is no previous history of sales to refer to.

...kapitału, odzwierciedlająca się zasadniczo również w podwyższonym wynagrodzeniu rynkowym
za tego
typu instrument.

...provided to be recognised as original own funds, there must be greater exposure to risk, which
as
a general rule is also reflected in a higher market remuneration
for such
instruments.
Warunkiem uznania za kapitał własny jest zwiększona ekspozycja na ryzyko udostępnionego kapitału, odzwierciedlająca się zasadniczo również w podwyższonym wynagrodzeniu rynkowym
za tego
typu instrument.

For the capital provided to be recognised as original own funds, there must be greater exposure to risk, which
as
a general rule is also reflected in a higher market remuneration
for such
instruments.

...zdania, że stopa wynagrodzenia w wysokości 0,3 % po opodatkowaniu stanowi właściwe wynagrodzenie
za tego
typu kapitał.

...this, the Commission is of the opinion that a rate of 0,3 % after tax is a correct remuneration
for this
kind of capital.
Po uwzględnieniu wszystkich powyższych argumentów Komisja jest zdania, że stopa wynagrodzenia w wysokości 0,3 % po opodatkowaniu stanowi właściwe wynagrodzenie
za tego
typu kapitał.

In view of all this, the Commission is of the opinion that a rate of 0,3 % after tax is a correct remuneration
for this
kind of capital.

...w jego macierzystym państwie członkowskim w rozumieniu ppkt (i) tiret drugie lub ppkt (ii), ale są
za to
dopuszczone do obrotu w co najmniej jednym innym państwie członkowskim, takie nowe...

for
an issuer whose securities are no longer admitted to trading on a regulated market in its home Member State as defined by the second indent of point (i) or (ii) but
instead
are admitted to...
w przypadku emitenta, którego papiery wartościowe przestają być dopuszczone do obrotu na rynku regulowanym w jego macierzystym państwie członkowskim w rozumieniu ppkt (i) tiret drugie lub ppkt (ii), ale są
za to
dopuszczone do obrotu w co najmniej jednym innym państwie członkowskim, takie nowe macierzyste państwo członkowskie, które emitent może wybrać spośród państw członkowskich, w których jego papiery wartościowe są dopuszczone do obrotu na rynku regulowanym, i – w stosownych przypadkach – państwa członkowskiego, w którym znajduje się statutowa siedziba emitenta.”;

for
an issuer whose securities are no longer admitted to trading on a regulated market in its home Member State as defined by the second indent of point (i) or (ii) but
instead
are admitted to trading in one or more other Member States, such new home Member State as the issuer may choose from amongst the Member States where its securities are admitted to trading on a regulated market and, where applicable, the Member State where the issuer has its registered office;’;

...być dopuszczone do obrotu na rynku regulowanym w jego macierzystym państwie członkowskim, ale są
za to
dopuszczone do obrotu w co najmniej jednym innym państwie członkowskim.

...country are no longer admitted to trading on the regulated market in its home Member State but
instead
are admitted to trading in one or more other Member States.
W tym względzie, aby nadzór był zapewniony ze strony najbardziej stosownego państwa członkowskiego, dyrektywę 2003/71/WE należy zmienić, aby wprowadzić większą elastyczność w sytuacjach, gdy papiery wartościowe emitenta mającego siedzibę w państwie trzecim przestają być dopuszczone do obrotu na rynku regulowanym w jego macierzystym państwie członkowskim, ale są
za to
dopuszczone do obrotu w co najmniej jednym innym państwie członkowskim.

In this respect, in order to ensure supervision by the most relevant Member State, Directive 2003/71/EC should be amended to provide for greater flexibility for situations where the securities of an issuer incorporated in a third country are no longer admitted to trading on the regulated market in its home Member State but
instead
are admitted to trading in one or more other Member States.

W zamian
za to
Umicore zgodziła się zapłacić kwotę (netto) w bardzo krótkim terminie (jednego tygodnia), co nie naruszało żadnego przepisu ustawowego mającego zastosowanie w tej sprawie.

In return, Umicore accepted to pay the (net) amount within a very short period (a week), which did not violate any applicable legal provision.
W zamian
za to
Umicore zgodziła się zapłacić kwotę (netto) w bardzo krótkim terminie (jednego tygodnia), co nie naruszało żadnego przepisu ustawowego mającego zastosowanie w tej sprawie.

In return, Umicore accepted to pay the (net) amount within a very short period (a week), which did not violate any applicable legal provision.

...wniosku o udzielenie azylu, musimy ustalić, czy jesteśmy za to odpowiedzialni, czy też odpowiada
za to
inne państwo – postępowanie to nosi nazwę »procedury dublińskiej«.

Before your request for asylum can be considered, we need to establish whether we are responsible to examine it or whether another country is responsible – we call this a “Dublin procedure”.
Zanim możliwe będzie rozpatrzenie wniosku o udzielenie azylu, musimy ustalić, czy jesteśmy za to odpowiedzialni, czy też odpowiada
za to
inne państwo – postępowanie to nosi nazwę »procedury dublińskiej«.

Before your request for asylum can be considered, we need to establish whether we are responsible to examine it or whether another country is responsible – we call this a “Dublin procedure”.

...naruszeń, wykonywania transgranicznych przewozów gotówki na swoim terytorium, jeśli ponoszą winę
za to
naruszenie.

...from carrying out cross-border cash transport on its territory if the infringement can
be imputed
to them.
Państwo to może zakazać pracownikom ochrony transportu gotówki, którzy dopuścili się takich naruszeń, wykonywania transgranicznych przewozów gotówki na swoim terytorium, jeśli ponoszą winę
za to
naruszenie.

It may prohibit CIT security staff that have committed such infringements from carrying out cross-border cash transport on its territory if the infringement can
be imputed
to them.

...pokładowego jest upoważniony do rozpoczęcia ewakuacji oraz innych procedur awaryjnych i ponosi
za to
rozpoczęcie odpowiedzialność.

the importance of identifying when cabin crew members have the authority and responsibility to initiate an evacuation and other emergency procedures.
znaczenie kwestii określenia momentu, w którym członek personelu pokładowego jest upoważniony do rozpoczęcia ewakuacji oraz innych procedur awaryjnych i ponosi
za to
rozpoczęcie odpowiedzialność.

the importance of identifying when cabin crew members have the authority and responsibility to initiate an evacuation and other emergency procedures.

Zgodnie ze stanowiskiem Austrii oferta GRAWE nie była wprawdzie najwyższa, ale
za to
„najlepsza”.

According to Austria, GRAWE’s offer, even
if
it had not been the highest bid, had been the ‘best bid’.
Zgodnie ze stanowiskiem Austrii oferta GRAWE nie była wprawdzie najwyższa, ale
za to
„najlepsza”.

According to Austria, GRAWE’s offer, even
if
it had not been the highest bid, had been the ‘best bid’.

Jeżeli więcej niż jedna osoba została uznana za odpowiedzialną
za to
samo roszczenie, cała kwota może być pobrana od dowolnej z tych osób:

If more than one person has been held liable for one and the same claim, the whole amount may be collected from any one of them:
Jeżeli więcej niż jedna osoba została uznana za odpowiedzialną
za to
samo roszczenie, cała kwota może być pobrana od dowolnej z tych osób:

If more than one person has been held liable for one and the same claim, the whole amount may be collected from any one of them:

...naruszenia lub naruszeń, w związku z którymi je nałożono, uwzględniając wszelkie sankcje nałożone
za to
samo naruszenie w państwie członkowskim, w którym stwierdzono naruszenie.

The competent authorities shall ensure that the penalties imposed on the carrier concerned are,
as
a whole, proportionate to the infringement or infringements which gave rise to
such
penalties,...
Właściwe organy zapewniają, aby całość nałożonych na przewoźnika sankcji była proporcjonalna do naruszenia lub naruszeń, w związku z którymi je nałożono, uwzględniając wszelkie sankcje nałożone
za to
samo naruszenie w państwie członkowskim, w którym stwierdzono naruszenie.

The competent authorities shall ensure that the penalties imposed on the carrier concerned are,
as
a whole, proportionate to the infringement or infringements which gave rise to
such
penalties, taking into account any penalty
for
the same infringement imposed in the Member State in which the infringement was ascertained.

...nadawcy publicznego, łącznie z promocją produkcji filmowej, w ten sposób podwójnie finansując RTP
za to
samo.

...each year for the costs of the public service obligation, including cinema promotion. This thus
represented
double financing
for
RTP
for
the same aim.
Jeśli chodzi o protokół o wspieraniu produkcji filmowej, SIC zaobserwowała, że państwo zobowiązało się do corocznego zwracania RTP kosztów ponoszonych w związku ze świadczeniem usług nadawcy publicznego, łącznie z promocją produkcji filmowej, w ten sposób podwójnie finansując RTP
za to
samo.

As to the protocol on cinema promotion, SIC commented that the State had undertaken to provide compensation each year for the costs of the public service obligation, including cinema promotion. This thus
represented
double financing
for
RTP
for
the same aim.

Ich odpowiedzialność ogranicza się
za to
jedynie do utraty posiadanych udziałów.

As
a corollary, shareholders
would
have no liability other than the loss of their shareholdings.
Ich odpowiedzialność ogranicza się
za to
jedynie do utraty posiadanych udziałów.

As
a corollary, shareholders
would
have no liability other than the loss of their shareholdings.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich